BIM和云(二) 关键术语与作者简介
BIM and the CloudBIM和云Chris France,方开辉
CIO, Little Diversified Architectural Consulting,
Little 多元设计咨询公司首席信息官
原文链接:http://www.aecbytes.com/feature/2010/BIM_Cloud.html
翻译:雷群,June Lei
北京柏慕进业工程咨询有限公司设计与技术总监关键词与术语 Key Words & Terms:AEC, Architecture, Engineering, and Construction:建筑、工程及建设行业,简称工程行业
BIM, Building Information Modeling:建筑信息模型
Cloud Computing云计算
Collaborating:协同工作
CPU: Central Processing Unit,中央微处理器
GPU,Graphic Processing Unit,图形处理器
HPGW ,High Performance Graphical Workstations:高性能图形工作站
Little’s cloud: Little的云工作站,私有云
Laptops/ Desktop: 手提电脑/台式电脑。注:在本文里都是指用户端的PC,个人电脑;Little为了使工作地点更方便灵活,早几年全部以手提电脑代替台式电脑;手提电脑和台式电脑都可以作为接入图形工作站云的用户端口。
Metro Ethernet;城域以太网
Public Cloud 公共云
Private Cloud私有云
RDP: Remote Desktop Protocol : 远程桌面协议
Revit: Autodesk 的BIM 软件
SaaS,Software as a Service:软件即服务,全新的软件销售和应用模式
Virtualize虚拟化
作者&译者简介:About the Author作者简介http://www.chinabim.com/d/file/school/whatisbim/2010-04-11/9bd64cc65ff9e3891b0a34e8b2cf75ff.jpgChris France is the CIO for Little Diversified Architectural Consulting, located in Charlotte NC. He has specialized in Information Technology for over two decades. He started his career at IBM Federal Systems as a software and systems engineer and progressed to project manager of major DOD systems. From IBM, he traveled to Charlotte to work for Bank of America where he led efforts to merge and consolidate the information technology of major bank acquisitions. Prior to becoming the CIO of Little, he consulted in the technology-intense Wachovia Capital Markets.
As CIO of Little, Chris not only leads the firm’s Information Technology Strategy, Planning and Operations, but he also works with clients to ensure that their diverse technology needs are addressed and incorporated during the design process of their new facility.
Chris France,方开辉,Little 多元设计咨询公司的CIO(首席信息官),具有20年的信息技术从业经验。他曾在IBM联邦系统中担任软件和系统工程师,并在美国国防部系统项目中担任项目主管。离开IBM,他来到夏洛特后就职于美国银行,负责银行兼并业的信息技术整合。在加盟Little之前,他也在Wachovia 银行证券市场-这个对IT技术要求很高的部门担任技术顾问。作为Little的CIO,方开辉不仅为本企业提供最先进的IT技术支持,同时帮助甲方完成与Little先进工作系统的对接。
About the Translator 译者简介:http://www.chinabim.com/d/file/school/whatisbim/2010-04-11/ebf3b8d6ac163ee52dc374694155f448.jpg雷群,June Lei, 北京柏慕进业工程咨询有限公司设计与技术总监。1991年毕业于清华大学建筑系;曾经任职于清华大学建筑系助教,中国建设技术设计研究院建筑师/主持人;美国CH2MHILL 公司建筑师;墨臣建筑事务所技术总监;中建北京城市规划与设计所副所长/工程主管;主持完成过多项大、中型建筑工程设计,具有丰厚的工程经验;于美国工作4年,通晓国际项目(工程施工图)组织与管理。自2004年回国以来, 除继续从事工程管理与主持国内设计项目之外, 同时负责国际合作和技术培训,具有丰富的对境外设计外包服务经验;此外,致力于CAD协同工作平台的建设及BIM应用实践与推广, 在设计行业内具有一定的影响力。目前在美国夏洛特市负责柏慕在北美市场的业务拓展及与Little多元设计咨询公司的全面的战略合作。本译文为《BIM and the Cloud》作者Chris France先生(美)和其合作伙伴雷群女士为中国BIM门户独家提供的官方译文,并非之前网上流传的译文版本,请各位BIM友区别阅读。
页:
[1]